Handhold Design Can Improve Worker Efficiency Handscheinwerfer Design verbessern können Arbeitnehmer Effizienz
Most carts have handholds of one sort or another. Die meisten Wagen haben Griffe einer Art oder eines anderen. Handles are such an ordinary part of everyday equipment that it’s easy to ignore their importance in efficient equipment use. Griffe sind wie ein normaler Teil des täglichen Gebrauchs, dass es einfach zu ignorieren, ihre Bedeutung für die effiziente Geräte verwenden. But handholds are the link between the operator and the load. Aber Griffe sind das Bindeglied zwischen dem Betreiber und der Belastung. Handholds cue the operator on how much force to exert and where to apply it most effectively to move the load. Aufstiegs-Cue den Betreiber auf, wie viel Kraft ausüben und anwenden, wo es am effektivsten, um die Belastung. Handhold placement and design on carts Handscheinwerfer Platzierung und Design auf Karren can increase or decrease the ease and efficiency with which a worker moves a load. Kann vergrössert oder verkleinert werden der Einfachheit und Effizienz, mit der ein Arbeitnehmer eine Last bewegt.
In evaluating the usefulness of a cart, consider these important elements of handhold design: Bei der Bewertung der Nützlichkeit von einem Wagen, diese wichtige Elemente der Handscheinwerfer Design:
- Handhold Height. Handhold height defines the operator’s posture, and posture determines the amount of force a person is able to generate when moving a cart. Handscheinwerfer Höhe. Handhold Höhe legt der Betreiber der Haltung, Haltung und bestimmt die Anzahl der Kraft, die eine Person in der Lage ist, um bei einem Umzug einen Karren. Given the difference in human size, no single handhold height will be optimal for all workers. Angesichts der Unterschied in der menschlichen Größe, kein einziges Handscheinwerfer Höhe wird optimal für alle Arbeitnehmer. Handholds that cause operators to bend or stoop can lead to musculoskeletal injuries. Aufstiegs-, dass die Betreiber dazu führen, dass sich zu beugen oder kann dazu führen, dass Muskel-Skelett-Verletzungen. When handholds are located at the proper height for an individual’s body, he is able to exert maximum force without straining his body. Wenn Griffe befinden sich in der richtigen Höhe für einen einzelnen Körper, er ist in der Lage, maximale Kraft auszuüben, ohne Anstrengung seines Körpers. An adjustable handhold system will accommodate workers of various sizes. Ein einstellbarer Handscheinwerfer System unterbringen Arbeitnehmer in verschiedenen Größen. Other solutions include a continuous vertical handhold system that can be grasped at any point along its length or a series of handholds at varying heights. Andere Lösungen beinhalten eine kontinuierliche vertikale Handscheinwerfer System begriffen werden kann an jeder beliebigen Stelle entlang der Länge oder eine Reihe von Griffen in unterschiedlichen Höhen.
- Handhold Width. Handholds should allow the operator to grip the cart near its outer edge to provide maximum leverage for turning and positioning. Handscheinwerfer Breite. Aufstiegs-sollte es dem Bediener, den Wagen in der Nähe Griff seiner äußeren Rand, um maximale Hebelwirkung für die Dreh-und Positionierung. However it’s important that hands, fingers or arms not protrude beyond the side of the cart to prevent crushing injuries should the cart come in contact with a wall or other equipment. Aber es ist wichtig, dass die Hände, Arme oder Finger nicht hervortreten jenseits der Seite der Warenkorb Brech-Verletzungen zu verhindern, sollte der Wagen kommt in Kontakt mit einer Wand oder anderen Geräten.
- Handhold Type. The type of handhold can dramatically affect the amount of force an operator is able to exert when maneuvering a cart. Handscheinwerfer Typ. Die Art der Handscheinwerfer kann dramatisch beeinflussen die Höhe der Kraft eines Betreibers ist in der Lage zu üben, wenn ein Manöver im Warenkorb. Poor coupling , the contact between hands and equipment, can decrease the force an operator can exert by 65%. Schlechte Verbindung, der Kontakt zwischen Händen und Ausrüstung, kann ein Rückgang der Kraft-Betreiber ausüben kann von 65%. Handhold shape should not concentrate pressure on any specific area of the hand. Handscheinwerfer Form nicht konzentrieren sollte der Druck auf einer bestimmten Fläche von der Hand. There should be no sharp edges or pronounced ridges. Es sollte keine scharfen Kanten oder Graten stark ausgeprägt. Both the palm of the hand and the fingers should be able to contact the handhold which should be wide enough to accommodate the entire hand. Sowohl die Handfläche der Hand und der Finger sollten in der Lage sein, sich mit dem Handscheinwerfer werden sollten breit genug für die ganze Hand.
Note: Pulling tasks require a handhold that can be gripped with the fingers wrapping around the handle. Hinweis: Pulling Aufgaben erfordern eine Handscheinwerfer werden können zugepackt mit den Fingern rund um die Verpackung handle. Pushing tasks need only a good surface that provides stable hand/equipment coupling. Pushing Aufgaben brauchen nur eine gute Oberfläche, die stabile Hand / Geräte-Kopplung.




































