DJ Products, Inc. DJ Products, Inc

Changing the way you move materials and equipment Cambiar la forma en que se mueve materiales y equipos
Suscríbase

Search Results Resultados de la búsqueda

Simple Measures Can Improve Warehouse Safety, Productivity Simples medidas pueden mejorar la seguridad del almacén, la productividad

May 09, 2008 By: CartPro Category: May 09, 2008 Por: CartPro Categoría: OSHA OSHA , , Safety and Ergonomics Seguridad y Ergonomía , , Warehousing Almacenamiento

The bottom line advantage of improving worker safety was a recurrent theme this past week as businesses celebrated North American Occupational Safety and Health Week. El fondo de la ventaja de mejorar la seguridad de los trabajadores fue un tema recurrente esta semana pasada a medida que las empresas de América del Norte celebró Seguridad y Salud en la Semana. The annual cost to American businesses of workplace injuries and illnesses is $171 billion. El coste anual para las empresas estadounidenses de las lesiones y enfermedades es de $ 171 millones. Safety improvement need not come at the expense of efficiency and productivity was the oft-promoted lesson. Medidas para mejorar la seguridad no tiene por qué ir en detrimento de la eficiencia y la productividad es la tantas veces promovido lección.

“When it comes to improved productivity, safety is an overlooked area,” said Michael Davis of Sedlak Management Consultants. "Cuando se trata de la mejora de la productividad, la seguridad es un área pasa por alto", dijo Michael Davis de Sedlak Management Consultants. “A lot of times, you don’t realize how much a workmen’s compensation claim costs or the hit you take to morale and productivity if someone gets hurt on the job.” Davis suggested four easy fixes for creating a safer, more productive work environment in warehouses and distribution centers: "Muchas veces, usted no se da cuenta de cuánto cuesta un trabajo de la reclamación de indemnización o gastos de la respuesta positiva de tomar a la moral y la productividad si alguien se lastima en el trabajo." Davis sugirió cuatro fácil fija, para la creación de un mundo más seguro, más productivo entorno de trabajo en almacenes y centros de distribución:

  • Create designated walkways for pedestrians and equipment. Crear designado pasarelas para peatones y el equipo. This is particularly important when forklifts or other equipment must share the same floor space with pedestrians. Esto es particularmente importante cuando carretillas elevadoras u otros equipos deben compartir el mismo espacio con los peatones. A low-cost solution can be as simple as outlining walkways in yellow paint and installing guardrails to protect pedestrians from equipment traffic. Una solución de bajo costo puede ser tan simple como se esbozan en los senderos de pintura amarilla y la instalación de barandas de protección para proteger a los peatones el tráfico de equipo.
  • Install an alert system to warn pickers of coming traffic. Instale un sistema de alerta para advertir a los recolectores de entrada del tráfico. Mirrors can also be installed to help workers track the activity of others, particularly when picking areas are crowded or are shared by both pedestrian and vehicle traffic. Espejos también pueden ser instaladas para ayudar a los trabajadores el seguimiento de la actividad de los demás, sobre todo cuando están recogiendo las zonas de hacinamiento o son compartidos por las dos peatonales y de tráfico de vehículos. Davis says an alert system can be installed for $1,500 to $4,500, a fraction of the cost of a workmen’s compensation claim. Davis dice que un sistema de alerta pueden ser instalados por un valor de $ 1500 a $ 4500, una fracción del costo de un trabajo de la reclamación de indemnización.
  • Safety gates that protect mezzanines are required by OSHA. Puertas de seguridad que protegen mezzanines son requeridos por OSHA. Unfortunately, most safety gates are manually operated and may occasionally be left open. Desafortunadamente, la mayoría de puertas de seguridad son operados manualmente y en ocasiones puede quedar abierta. Installing a safety gate that closes automatically better protects high traffic areas. Instalación de una puerta de seguridad que se cierra automáticamente una mejor protege zonas de alto tráfico.
  • Sensors around automated equipment can protect workers from inadvertent injury. Sensores en torno a equipos automatizados pueden proteger a los trabajadores de daño involuntario. Robotic pickers and palletizers are often used alongside human workers to improve productivity in picking and shipping operations. Robotic recolectores y paletizadores se utilizan con frecuencia junto a los trabajadores humanos para mejorar la productividad en la recolección y las operaciones de transporte marítimo. Davis suggests, “the installation of a light curtain around automated equipment. Davis sugiere, "la instalación de una cortina de luz de todo el equipo automatizado. That’s  a system of photoelectric eyes that create a barrier around the equipment. Eso es un sistema de fotoeléctrica ojos que crean una barrera alrededor del equipo. If the beam from the photoelectric eye is broken because someone is in that area, the equipment automatically shuts off.” Si el haz de los ojos fotoeléctricos se rompe porque alguien se encuentra en esa zona, el equipo se apague automáticamente. "

OSHA Could Stiffen Penalties OSHA podría fortalecer las sanciones

May 07, 2008 By: CartPro Category: May 07, 2008 Por: CartPro Categoría: OSHA OSHA , , Safety and Ergonomics Seguridad y Ergonomía

OSHA could levy tough consequences on employers who ignore worker safety if Congress passes legislation currently under review. OSHA podría recaudar duras consecuencias a los empleadores que ignoran la seguridad de los trabajadores si el Congreso pasa legislación actualmente en proceso de revisión. In legislation introduced late last year by Senator Edward Kennedy of Massachusetts, employers who disregard hazards that result in worker fatalities could face felony prosecution and stiff prison sentences. En la legislación introducida a finales del año pasado por el senador Edward Kennedy de Massachusetts, los empleadores que ignorar los peligros que resultan en muertes trabajador podría enfrentar el enjuiciamiento y el delito tieso penas de prisión. The maximum penalties currently levied by OSHA are 6 months in prison for a willful violation resulting in death and/or $70,000 for a willful violation and $7,000 for a serious violation. Las penas máximas actualmente percibidos por la OSHA son 6 meses en prisión por un voluntarioso violación con resultado de muerte y / o $ 70000 por una violación voluntaria y $ 7000 para una grave violación. Hearings about the proposed legislation are being conducted by the Senate Health, Education, Labor and Pensions Committee. Las audiencias sobre el proyecto de ley se están llevando a cabo por el Senado de la Salud, Educación, Trabajo y Pensiones del Comité. The bill is expected to move through Congress this year. El proyecto de ley se prevé para desplazarse por el Congreso este año.

“Employers who ignore their employees’ safety should pay a penalty that will force them to change their negligent ways,” Sen. Kennedy said. "Los empleadores que ignoran sus empleados de seguridad deben pagar una multa que les obligará a cambiar sus formas de negligencia," dijo el Senador Kennedy. A report issued by Kennedy’s staff titled Discounting Death: OSHA’s Failure to Punish Safety Violations that Kill Workers states that a median penalty of $3,675 was assessed for workplace fatalities last year. “Workers’ lives are obviously worth far more than that,” chided the Senator. En un informe publicado por el personal de Kennedy titulado Descontando la Muerte: El incumplimiento de la OSHA para sancionar la Seguridad Violaciónes que matan los trabajadores establece que la pena de una mediana de $ 3675 se evaluó el lugar de trabajo para víctimas mortales el año pasado. "Vida de los trabajadores son, evidentemente, un valor mucho más que eso, "Chided el senador.

Each year 6,500 American workers die from workplace injuries. Todos los años 6500 los trabajadores estadounidenses mueren de lesiones de trabajo. According to OSHA estimates, forklifts are responsible for 85 fatalities a year, 34,900 serious injuries and 61,800 non-serious injuries. De acuerdo con estimaciones de OSHA, carretillas elevadoras son responsables de 85 muertes al año, 34900 heridos graves y 61800 no graves lesiones. An estimated 11% of all forklifts in operation in the US are involved in an accident each year. Se estima que el 11% de todas las carretillas elevadoras en funcionamiento en los EE.UU. están involucrados en un accidente cada año. Over their useful life, 90% of all forklifts will be a factor in a workplace accident. Durante su vida útil, el 90% de todas las carretillas elevadoras será un factor en un accidente laboral. Over the past 20 years, forklifts have been the major cause of industrial fatalities and accidents in the US En los últimos 20 años, carretillas elevadoras han sido la causa principal de muertes laborales y los accidentes en los EE.UU.

With stricter enforcement on the horizon, it could be prudent to consider replacing the bulk of your forklift fleet with safer, more maneuverable, Con una aplicación más estricta en el horizonte, podría ser prudente considerar la sustitución de la mayor parte de su flota de carretillas con más seguro, más maniobrable, ergonomic electric carts and motorized cart pushers ergonómicos carritos eléctricos y pulsadores carrito motorizado . Reasonably-priced cart movers come in a variety of sizes designed to perform many of the same tasks done by forklifts but with increased efficiency and superior safety for workers. A precios razonables carrito motores vienen en una variedad de tamaños diseñados para realizar muchas de las mismas tareas por hacer elevadoras de horquilla, pero con una mayor eficacia y seguridad superior para los trabajadores. Power tuggers Potencia tuggers offer maximum versatility in moving loads of up to 3,0o0 pounds while ofrecer la máxima versatilidad en el movimiento de cargas de hasta 3,0 libras, mientras que o0 cart movers Carro impulsores can muscle heavy 50,000-pound loads. puede músculo pesado de 50.000 libras de carga. Don’t place your workers or your business at risk, No coloque a sus trabajadores o su empresa en situación de riesgo, click here to learn more about ergonomic electric and battery-powered carts and tugs haga clic aquí para conocer más sobre ergonomía eléctricos y de baterías de carros y remolcadores .

Safety Factors Force Decline of Forklift Trucks Factores de seguridad vigor disminución de las carretillas elevadoras

April 09, 2008 By: CartPro Category: Abril 09, 2008 Por: CartPro Categoría: Material Handling Material Handling , , OSHA OSHA , , Safety and Ergonomics Seguridad y Ergonomía

“When we think of unsafe operations, a fork lift truck tipping over is about as bad as it gets,” said Fork Lift Truck Association CEO David Ellison. "Cuando pensamos en las operaciones inseguras, una carretilla elevadora de horquilla inclinación es casi tan malo como se vuelve", dijo carretilla elevadora de horquilla Asociación CEO David Ellison. “But it can and does get worse if the operator is not restrained. "Pero puede y no empeorar si el operador no está restringido. Indeed it gets a bloody site worse. De hecho, el fichero es un sangriento sitio peor. Many people think this is something that couldn’t happen on their site … but we know it does … and more often than you would think!” Mucha gente piensa que esto es algo que no puede suceder en su sitio… pero sabemos que sí… y más a menudo que usted piensa! "

Ellison spoke those grim words in promotion of the European association’s 2008 Safety Conference. Ellison habló esas palabras sombría en la promoción de la asociación europea de la Conferencia de Seguridad 2008. In the US, OSHA estimates that each year forklifts are responsible for 85 fatalities, 34,900 serious injuries and 61,800 non-serious injuries. En los EE.UU., OSHA estima que cada año elevadoras de horquilla son responsables de 85 muertes, lesiones graves 34900 y 61800 no graves lesiones. Of the 855,900 forklifts in operation in the US, the Industrial Truck Association estimates that 11% will be involved in an accident this year. De los 855900 carretillas elevadoras en funcionamiento en los EE.UU., la Asociación Industrial de Camiones calcula que 11% se verá involucrado en un accidente de este año. Since the useful life of a lift truck is 8 years, 90% of all forklifts will be involved in an accident during their useful life. Dado que la vida útil de una carretilla elevadora es de 8 años, el 90% de todas las carretillas elevadoras se verá involucrado en un accidente durante su vida útil.

The major causes of forklift fatalities are: Las principales causas de muertes montacargas son:

  • 42% tipovers 42% tipovers
  • 25% crushed between vehicle and a surface 25% aplastado entre un vehículo y una superficie
  • 11% crushed between 2 vehicles 11% aplastado entre 2 vehículos
  • 10% struck or run over by a forklift 10% golpeado o atropellado por una carretilla elevadora
  • 8% struck by falling material 8% golpeado por la caída de material
  • 4% fall from platform on the forks 4% de caída en la plataforma se bifurca

For the past 20 years, forklifts have been the major cause of industrial deaths and accidents in the US Nearly half of forklift fatalities (42%) occur in manufacturing facilities. Durante los últimos 20 años, carretillas elevadoras han sido la causa principal de muertes laborales y los accidentes en los EE.UU. Casi la mitad de carretillas víctimas mortales (42%) ocurren en instalaciones de fabricación. Construction settings account for 24% of fatalities, followed by wholesale facilities (12.5%), transportation (11%), retail trade (9%) and mining (1.2%). Construcción ajustes representan el 24% de las muertes, seguido por los mayoristas instalaciones (12,5%), transporte (11%), comercio al por menor (9%) y minería (1,2%).

The likelihood of serious injury or death has spurred many manufacturers and businesses to limit and often entirely remove forklifts from their facilities. La probabilidad de lesiones graves o la muerte ha estimulado muchos fabricantes y empresas para limitar y, a menudo, eliminar totalmente carretillas elevadoras de sus instalaciones. Motorized electric carts and tugs Motorizada carritos eléctricos y remolcadores are able to perform most forklift tasks more efficiently, more economically and with much greater safety. son capaces de realizar más tareas montacargas de manera más eficiente, más económica y con mucha más seguridad.