DJ Products, Inc. DJ Products, Inc

Changing the way you move materials and equipment Cambiando il modo in cui si sposta materiali e attrezzature
Iscriviti

Archive for the ‘Safety and Ergonomics’ Archivio per la 'sicurezza e Ergonomia'

Handhold Design Can Improve Worker Efficiency Maniglia design lavoratore può migliorare l'efficienza

April 14, 2008 By: CartPro Category: 14 aprile 2008 da: CartPro Categoria: Material Handling La manipolazione del materiale , , Products Prodotti , , Safety and Ergonomics Ergonomia e sicurezza No Comments → Nessun commento →

Most carts have handholds of one sort or another. La maggior parte dei carrelli hanno maniglie di un tipo o di un altro. Handles are such an ordinary part of everyday equipment that it’s easy to ignore their importance in efficient equipment use. Maniglie sono tali ordinario parte di tutti i giorni di apparecchiature che è facile ignorare la loro importanza in uso efficiente delle attrezzature. But handholds are the link between the operator and the load. Ma le maniglie sono il legame tra l'operatore e il carico. Handholds cue the operator on how much force to exert and where to apply it most effectively to move the load. Maniglie spunto l'operatore della quantità di forza per esercitare e dove applicarla nel modo più efficace per spostare il carico. Handhold placement and design on carts Maniglia di collocamenti e di progettazione a carrelli can increase or decrease the ease and efficiency with which a worker moves a load. può aumentare o diminuire la facilità ed efficienza con la quale un lavoratore si trasferisce un carico.

In evaluating the usefulness of a cart, consider these important elements of handhold design: Nel valutare l'utilità di un carrello, prendere in considerazione questi elementi importanti della maniglia design:

  • Handhold Height. Handhold height defines the operator’s posture, and posture determines the amount of force a person is able to generate when moving a cart. Altezza maniglia. Maniglia altezza definisce l'operatore di postura, postura e determina la quantità di forza di una persona è in grado di generare in caso di trasferimento in un carrello. Given the difference in human size, no single handhold height will be optimal for all workers. Data la differenza di dimensioni umane, nessuna maniglia altezza sarà ottimale per tutti i lavoratori. Handholds that cause operators to bend or stoop can lead to musculoskeletal injuries. Maniglie che causano gli operatori a piegare o stoop può portare a lesioni muscolo-scheletriche. When handholds are located at the proper height for an individual’s body, he is able to exert maximum force without straining his body. Quando maniglie si trovano alla corretta altezza per un singolo corpo, egli è in grado di esercitare una forza massima tensione senza il suo corpo. An adjustable handhold system will accommodate workers of various sizes. Una maniglia regolabile sistema di ospitare lavoratori di varie dimensioni. Other solutions include a continuous vertical handhold system that can be grasped at any point along its length or a series of handholds at varying heights. Altre soluzioni comprendono un continuo verticale maniglia sistema che può essere colto in qualsiasi punto lungo la sua lunghezza o una serie di maniglie a diverse altezze.
  • Handhold Width. Handholds should allow the operator to grip the cart near its outer edge to provide maximum leverage for turning and positioning. Larghezza maniglia. Cadute dovrebbe consentire al gestore di aderenza il carrello vicino il suo bordo esterno per fornire il massimo leva per la tornitura e di posizionamento. However it’s important that hands, fingers or arms not protrude beyond the side of the cart to prevent crushing injuries should the cart come in contact with a wall or other equipment. Tuttavia è importante che le mani, le dita o alle braccia, non al di là del lato del carrello per prevenire le lesioni di schiacciamento il carrello dovrebbe entrare in contatto con una parete o altre apparecchiature.
  • Handhold Type. The type of handhold can dramatically affect the amount of force an operator is able to exert when maneuvering a cart. Tipo maniglia. Il tipo di maniglia può influire drasticamente la quantità di forza di un operatore è in grado di esercitare una manovra quando un carrello. Poor coupling , the contact between hands and equipment, can decrease the force an operator can exert by 65%. Poveri aggancio, il contatto tra le mani e le attrezzature, può diminuire la forza di un operatore in grado di esercitare il 65%. Handhold shape should not concentrate pressure on any specific area of the hand. Maniglia di forma non dovrebbe concentrare la pressione su qualsiasi settore specifico della mano. There should be no sharp edges or pronounced ridges. Non ci dovrebbero essere spigoli taglienti o creste pronunciate. Both the palm of the hand and the fingers should be able to contact the handhold which should be wide enough to accommodate the entire hand. Sia il palmo della mano e le dita devono essere in grado di contattare la maniglia che dovrebbero essere sufficientemente ampi per ospitare l'intera mano.
    Note: Pulling tasks require a handhold that can be gripped with the fingers wrapping around the handle. Nota: Pulling compiti richiedono una maniglia che può essere preda con le dita intorno al confezionamento di gestire. Pushing tasks need only a good surface that provides stable hand/equipment coupling. Spingendo compiti bisogno soltanto di una buona superficie che fornisce stabile mano / apparati di accoppiamento.

Safety Factors Force Decline of Forklift Trucks Fattori di sicurezza vigore declino della carrelli elevatori

April 09, 2008 By: CartPro Category: April 09, 2008 da: CartPro Categoria: Material Handling La manipolazione del materiale , , OSHA OSHA , , Safety and Ergonomics Ergonomia e sicurezza No Comments → Nessun commento →

“When we think of unsafe operations, a fork lift truck tipping over is about as bad as it gets,” said Fork Lift Truck Association CEO David Ellison. "Quando pensiamo di non sicure le operazioni, una forchetta carrello elevatore rovesciamento laterale è così grave come si arriva", ha detto Fork Lift Truck associazione CEO David Ellison. “But it can and does get worse if the operator is not restrained. "Ma non può e non peggiorare se l'operatore non è limitato. Indeed it gets a bloody site worse. Viene infatti una sanguinosa sito peggio. Many people think this is something that couldn’t happen on their site … but we know it does … and more often than you would think!” Molte persone che questo sia qualcosa che non poteva accadere sul loro sito… ma sappiamo che fa… e più spesso di quanto si pensi! "

Ellison spoke those grim words in promotion of the European association’s 2008 Safety Conference. Ellison ha parlato quelle parole in spietata promozione di associazione europea della sicurezza 2008 Conferenza. In the US, OSHA estimates that each year forklifts are responsible for 85 fatalities, 34,900 serious injuries and 61,800 non-serious injuries. Negli Stati Uniti, OSHA stima che ogni anno carrelli elevatori sono responsabili di 85 morti, 34900 feriti gravi e 61800 non gravi lesioni. Of the 855,900 forklifts in operation in the US, the Industrial Truck Association estimates that 11% will be involved in an accident this year. 855900 dei carrelli elevatori in funzione negli Stati Uniti, l'associazione industriale Truck stima che il 11% sarà coinvolto in un incidente di quest'anno. Since the useful life of a lift truck is 8 years, 90% of all forklifts will be involved in an accident during their useful life. Dal momento che la vita utile di un carrello elevatore è di 8 anni, 90% di tutti i carrelli elevatori saranno coinvolti in un incidente nel corso della loro vita utile.

The major causes of forklift fatalities are: Le principali cause di incidenti mortali carrelli sono:

  • 42% tipovers 42% tipovers
  • 25% crushed between vehicle and a surface 25% schiacciato tra il veicolo e ha una superficie
  • 11% crushed between 2 vehicles 11% schiacciato tra il 2 veicoli
  • 10% struck or run over by a forklift 10% o eseguire colpito da un carrello elevatore a forca
  • 8% struck by falling material 8% colpito da materiali che rientrano
  • 4% fall from platform on the forks 4% da caduta sulla piattaforma forchette

For the past 20 years, forklifts have been the major cause of industrial deaths and accidents in the US Nearly half of forklift fatalities (42%) occur in manufacturing facilities. Negli ultimi 20 anni, carrelli elevatori sono stati la principale causa di decessi industriali e degli incidenti negli Stati Uniti Quasi la metà dei carrelli incidenti mortali (42%) si verificano in impianti di produzione. Construction settings account for 24% of fatalities, followed by wholesale facilities (12.5%), transportation (11%), retail trade (9%) and mining (1.2%). Impostazioni di costruzione per conto del 24% degli incidenti mortali, seguita da all'ingrosso impianti (12,5%), trasporti (11%), commercio al dettaglio (9%) e minerari (1,2%).

The likelihood of serious injury or death has spurred many manufacturers and businesses to limit and often entirely remove forklifts from their facilities. Il rischio di lesioni gravi o morte ha spinto molti produttori e alle imprese di limite e spesso del tutto carrelli elevatori da rimuovere i propri impianti. Motorized electric carts and tugs Motorizzato carrelli elettrici e rimorchiatori are able to perform most forklift tasks more efficiently, more economically and with much greater safety. sono in grado di eseguire la maggior parte carrelli compiti in modo più efficace, più economico e con una maggiore sicurezza.

ANSI Upholds Construction Ergonomic Standard ANSI sostiene costruzione standard ergonomici

April 04, 2008 By: CartPro Category: 04 Aprile 2008: CartPro Categoria: Safety and Ergonomics Ergonomia e sicurezza 1 Comment → 1 Commento →

The American National Standards Institute recently upheld its adoption of ergonomic standards in the construction industry. L'American National Standards Institute ha confermato di recente la sua adozione di standard ergonomici nel settore edile. Rejecting an appeal by the Construction Industry Employer Coalition to withdraw adoption of the approved voluntary consensus standard on the reduction of musculoskeletal problems (ANSI/ASSE A10.40-2007), ANSI reaffirmed the importance of ergonomic design and safe practices in preventing injuries to construction workers. Ha respinto un ricorso da parte del settore della costruzione del datore di lavoro Coalizione per l'adozione di ritirare il consenso volontario approvato norma sulla riduzione dei problemi muscolo-scheletriche (ANSI / ASSE A10.40-2007), ANSI ribadito l'importanza del design ergonomico e pratiche di sicurezza in materia di prevenzione infortuni di costruzione lavoratori.

The appeal by a coalition of five construction trade associations was the latest attempt to derail the ANSI standard approved last year. Il ricorso di una coalizione di costruzione di cinque associazioni di categoria è stato l'ennesimo tentativo di far deragliare il ANSI norme approvate l'anno scorso. The coalition first appealed the ergonomic standard during hearings held in May 2007. La coalizione del primo appello standard ergonomici durante audizioni tenute nel mese di maggio 2007. An appeals panel found those complaints to be without merit, a decision supported by the American Society of Safety Engineers, and the standard was formally approved on July 23, 2007. Un pannello di ricorsi trovato quei reclami che sia senza merito, una decisione sostenuta dalla Società americana di sicurezza Ingegneri, e lo standard è stato formalmente approvato il 23 luglio 2007. Shortly thereafter, the coalition filed the formal appeal that was just rejected. Poco tempo dopo, la coalizione del deposito della formale appello che è stato appena respinto.

“We are pleased with ANSI Board of Standards Review’s decision to uphold the approval and publication of the A10.40 standard, said ASSE VP James Smith, CSP.” At ASSE we are committed to the protection of people, property and the environment and this standard is an excellent step in protecting workers from injury and in helping to create safer and more healthy workplaces.” "Siamo lieti con ANSI commissione di norme di modifica della decisione di sostenere l'approvazione e la pubblicazione delle A10.40 standard, ha detto ASSE VP James Smith, CSP." Al ASSE ci siamo impegnati per la tutela delle persone, dei beni e per l'ambiente e questo standard è un ottimo passo per proteggere i lavoratori da pregiudizio e nel contribuire a creare più sicuri e più sani i luoghi di lavoro. "

“National consensus standards, such as A10.40, reflect the insights of the final users and the opinions of professionals who work at all levels of public and private sectors in technology development, safety and health, manufacturing, training, financial analysis, personnel and academia,” said A10 Committee Chair Richard King, CSP, CRSP. "Consenso nazionale standard, come ad esempio A10.40, riflettono le conoscenze di utenti finali e le opinioni dei professionisti che lavorano a tutti i livelli del settore pubblico e quello privato per lo sviluppo tecnologico, di sicurezza e di salute, produzione, formazione, analisi finanziaria, del personale e il mondo accademico ", ha detto A10 Comitato presidente Richard King, CSP, CRSP. “This balanced perspective enables standards to be crafted in a manner that benefits and protects standard users.” "Questa prospettiva equilibrata permette di norme di mano in modo che le prestazioni e protegge gli utenti standard".