New Tax Deductions Aid Equipment Purchases Nueva deducciones fiscales ayuda compras de equipo
The same Economic Stimulus Act that’s going to be putting cash in your pocket this spring could save your business even more money on capital equipment purchases made before the end of the year. La misma Ley de Estímulo Económico que se va a poner dinero en su bolsillo esta primavera podría salvar su negocio aún más dinero en compras de bienes de capital realizados antes de que finalice el año. In addition to the much publicized individual tax refunds the government plans to start handing out in May, Congress’ Economic Stimulus Act provides businesses with two significant tax benefits on purchases made in 2008: Además de la gran publicidad a los reembolsos de impuestos que el gobierno tiene previsto comenzar a entregar en mayo, el Congreso de la Ley de Estímulo Económico proporciona a los negocios, con dos importantes beneficios fiscales sobre las compras realizadas en el año 2008:
- a 50% depreciation allowance on 2008 purchases, and Un 50 2008 compras, y
- an increase in the expensing limit for tax years beginning in 2008. Un aumento en el límite de gastos para el año fiscal que comenzará en 2008.
Qualifying specifications may seem a bit complicated (this is the government, after all) and may limit your potential tax benefit, but most companies stand to gain. Calificación de especificaciones puede parecer un poco complicado (este es el gobierno, después de todo), y pueden limitar su potencial de beneficio fiscal, pero la mayoría de las empresas tienen que ganar. Click here to read the IRS’ explanation of the tax benefits provided to businesses under the 2008 Economic Stimulus Act Haga clic aquí para leer el IRS 'explicación de las ventajas fiscales previstas para las empresas en virtud de la Ley de Estímulo Económico 2008 .
“If you’re thinking about making a large expenditure, 2008 is a good year to do it,” CPA Michael Cecere of the Massachusetts accounting firm Gray, Gray & Gray told Modern Materials Handling . "Si está pensando en hacer un gran gasto, el 2008 es un buen año para hacerlo", CPA Michael Cecere de la empresa de Massachusetts Gray, Gray & Gray dijo Modern Materials Handling.
The special 2008 tax package is expected to have a greater effect on smaller purchases than on major equipment investments which generally require months of planning. El paquete fiscal especial en 2008 se espera que tenga un efecto mayor en las pequeñas que en las compras de equipo pesado en general, las inversiones que requieren meses de planificación. Because there is still ample time to identify solution-specific needs, industry experts expect to see an increase in small scale equipment purchases. Dado que todavía hay tiempo suficiente para identificar las necesidades específicas de solución, los expertos de la industria esperan ver un aumento en las compras de equipo a pequeña escala. The one-time tax incentives may also encourage companies to implement sidelined projects and crunch the timelines on existing projects to complete equipment purchases before the year-end deadline. La única vez incentivos fiscales también pueden alentar a las empresas a aplicar crujido de lado los proyectos y los plazos en los proyectos existentes para completar las compras de equipo antes de la fecha límite de fin de año.




































