Logistics Tops 10% of US GPD物流顶部的10 % ,美国gpd
US logistics costs just topped 10% of the country’s gross domestic product (GDP) in 2007.美国物流成本刚刚超过10 % ,该国的国内生产总值( GDP )在2007年。 The recently released 19th Annual State of Logistics Report revealed that logistics costs for 2007 were just under $1.4 trillion.最近发表的19年度国家物流报告显示,物流成本在2007年刚刚下1.4万亿美元。 The report is sponsored by the Council of Supply Chain Management Professionals.该报告是由理事会的供应链管理的专业人士。
GDP figures for 2007 were up from 9.9% in 2006 and matched 1998 figures.本地生产总值数字, 2007年分别上升9.9 % ,在2006年和1998年的数字相匹配。 In the intervening years, only 2000 resulted in a GDP figure above 10%.在中间的年中,只有2000年在国内生产总值的数字,超过10 % 。 With the exception of 10.3% in 2000, total spending as a percentage of GDP declined steadily from 1998 to a low of 8.6% in 2003 before beginning a slow rise.与例外的10.3 % ,在2000年,总开支为国内生产总值的百分比不断下降,从1998年到一个低8.6 % ,在2003年之前开始缓慢上升。 Financial experts predict a drop in GDP spending figures for 2008 citing the slow economy, high fuel costs, the mortgage crisis and the resulting credit crisis.金融专家预测,减少开支在国内生产总值的数字, 2008年引用了缓慢的经济,高燃料成本,按揭危机以及由此造成的信用危机。
The report indicated significant increases in total business inventories.报告显示,显着上升的总商业库存。 In 2007 inventories rose 8.7% and an additional 3.7% in the first quarter of 2008.在2007年库存增长8.7 %和一额外的3.7 % ,第一季的2008年。 At 5%, commercial interest rates were at 5-year highs. 5 % ,商业利益率分别为5年来高位。 Commercial paper rates were just 1% in 2003 and 2004.商业票据的利率只有1 % ,在2003年和2004年。
Not surprisingly, motor carriage led logistics spending at $671 billion or 79% of transport costs and 48% of total costs. Motor carriage costs rose 6.1% in 2007.毫不奇怪,汽车运输,导致物流开支六千七百一十万点零零零万美元或79 %的运输费用和48 %的总成本。汽车运输成本上升6.1 % ,在2007年。 With diesel prices edging past $5 per gallon, 2008 carriage costs are expected to be significantly higher.与柴油价格的边缘,过去5美元每加仑, 2008年运输费用预计将显着高于。 Logistics companies and shipping firms are feeling the pinch of rising fuel prices.物流公司和船公司都感到压力不断上涨的燃料价格。 With no relief in sight, shipping companies are hurting and many smaller firms are going under.没有救济处着眼,船务公司是伤害和许多较小的公司将会根据。
Increased fuel prices are expected to have a deleterious effect on 2008 GDP figures.燃料价格上涨,预计有一个有害的影响, 2008年本地生产总值数字。 Logistics industry gains realized in 2007 may well be lost.物流业的收益,实现在2007年很可能会丢失。 How desperately the overall economic picture will be affected remains to be seen, but experts don’t think it’s looking good.如何拼命整体经济图片会受到影响,仍有待观察,但专家不认为这是寻找良好。 Losses are expected across the board.损失,预计全国委员会。















































