The High Cost of Back Injuries El alto costo de las lesiones de la espalda
Despite safety procedures, workers will still try to lift and carry items that weigh between 40 and 100 pounds without assistance. A pesar de los procedimientos de seguridad, los trabajadores seguirán siendo tratar de levantar y transportar elementos que pesan entre 40 y 100 libras sin ayuda. There’s something in the human psyche that says, “That doesn’t seem so heavy; I can do this myself.” That 60-pound weight range is the source of back injuries that cost US businesses more than $1 billion a year in lost man-hours, medical costs, workers’ compensation and disability payments. Hay algo en la psique humana que dice: "Eso no parece tan pesado, me puede hacer esto a mí mismo." Eso de 60 libras de peso gama es el origen de las lesiones de la espalda que los costos EE.UU. las empresas de más de $ 1 mil millones al año en perdido de horas-hombre, los gastos médicos, indemnización de los trabajadores y los pagos por invalidez.
Back strain due to overexertion is one of the greatest causes of employee injury in the American workplace. Volver tensión debido a inespecíficos es una de las mayores causas de lesiones empleado en el lugar de trabajo de América. Only the common cold fells more workers. Sólo el resfriado común derriba un mayor número de trabajadores. In fact, 25% of workplace injuries are due to overexertion, according to the National Safety Council. De hecho, el 25% de las lesiones se deben a inespecíficos, de acuerdo con el Consejo Nacional de Seguridad. NIOSH estimates that overexertion injuries cost American business 12 million lost workdays and $1 billion in compensation costs each year. NIOSH calcula que el costo inespecíficos lesiones de negocios de América 12 millones de días de trabajo perdidos y $ 1 mil millones en costos de indemnización cada año. Lower back injuries account for 60% of overexertion injuries. Bajo las lesiones de la espalda representan el 60% de las lesiones inespecíficos. Nearly one-quarter of all workers’ compensation claims are for back injuries, according to the Bureau of Labor Statistics. Casi una cuarta parte de todos los trabajadores "son las reclamaciones de indemnización por las lesiones de la espalda, según la Oficina de Estadísticas Laborales. OSHA estimates that at least one in five disabling work injuries is a back injury. OSHA estima que al menos uno de cada cinco lesiones discapacitantes trabajo es un dorsolumbares.
Ergonomic design has been proven to significantly reduce overexertion and back injuries. Diseño ergonómico ha demostrado reducir de forma importante inespecíficos y las lesiones de la espalda. By applying ergonomic principles to work station design, equipment and worker movements, back strain can be virtually eliminated. Mediante la aplicación de los principios de la ergonomía para estación de trabajo de diseño, el equipamiento y los movimientos de los trabajadores, espalda puede ser virtualmente eliminado. The only wild card is that over-zealous employee anxious to show off his muscles! La única "wild card" es que el exceso de celo empleado deseoso de mostrar sus músculos!
Ergonomically designed carts, tugs and lifts take the burden off worker muscles. Carros de diseño ergonómico, así como los remolcadores y los ascensores tomar la carga fuera trabajador músculos. Lifts can place tasks at the correct height for sorting, picking, packing and storage. Los ascensores pueden colocar tareas a la altura correcta para su clasificación, recolección, embalaje y almacenamiento. Powered carts and tugs can move materials to designated work areas with no to minimal worker effort. Powered carros y remolcadores puede mover materiales a las áreas de trabajo sin un mínimo de esfuerzo de los trabajadores. DJ Products sells a variety of ergonomically designed carts to fit the needs of business and industry. DJ Productos vende una variedad de carros de diseño ergonómico para adaptarse a las necesidades del comercio y la industria. One of our big bruisers, the Uno de nuestros grandes bruisers, la heavy-duty CartCaddy HD pesados CartCaddy HD , is designed to push, pull or maneuver carts or equipment up to 50,000 pounds. , Está diseñado para empujar, tirar o maniobra carros o equipos de hasta 50000 libras. The electric lift option and mover arm allow adaptability to any size load or cart. El ascensor eléctrico opción brazo impulsor y permitir la capacidad de adaptación a cualquier tamaño de carga o la cesta. It even allows the cart to pivot a full 180 degrees under the arm for maximum maneuverability. Incluso permite que el carro a un pivote completo de 180 grados debajo del brazo para obtener la máxima maniobrabilidad.
Visit the DJ Products website Visite el sitio Web de DJ Productos for other ergonomic solutions that are designed to improve efficiency and productivity in your plant while decreasing potential worker injury. para otras soluciones ergonómicas que se han diseñado para mejorar la eficiencia y la productividad de su planta, mientras que la disminución de posibles lesiones trabajador.















































