Ergonomic Wheel Design Improves Productivity Ruota design ergonomico migliora la produttività
In our last post we talked about the importance of wheel design in reducing friction. Nel nostro ultimo post abbiamo parlato l'importanza della ruota di progettazione nel ridurre l'attrito. But why is that important? Ma perché è importante che? The answer is that any design element that decreases the force that must be exerted by the operator to manipulate a piece of equipment increases efficiency and decreases the risk of potential injury. La risposta è che qualsiasi elemento di design che diminuisce la forza che deve essere esercitata dal gestore di manipolare un pezzo di attrezzature aumenta l'efficienza e diminuisce il rischio di potenziale pregiudizio. The result is greater productivity. Il risultato è una maggiore produttività. This is the goal of ergonomic design both in the design of equipment and the environment in which it will be used. Questo è l'obiettivo di design ergonomico sia nella progettazione di attrezzature e l'ambiente in cui verrà utilizzato.
When a wheeled piece of equipment is used, the operator must first overcome inertia and friction. Quando un pezzo di ruote attrezzatura è utilizzata, l'operatore deve prima superare l'inerzia e attrito. The initial force necessary to start an object in motion is far greater than the sustained force necessary to keep it moving. La prima forza necessaria per avviare un oggetto in movimento è di gran lunga maggiore del sostenuta forza necessaria per tenerlo in movimento. Once in motion, optimum sustained, or rolling, force is achieved when a steady, constant velocity is achieved. Una volta in movimento, sostenuto ottimale, o di laminazione, forza è raggiunta quando una costante, è costante la velocità raggiunta. Any need to decrease or increase velocity requires increased force to combat inertia. Qualsiasi necessità di diminuire o aumentare la velocità richiedono una maggiore forza per lottare contro l'inerzia. This is particularly noticeable during turning and maneuvering when significant force must be applied to change direction. Questo è particolarmente evidente durante la manovra di svolta e significativo quando vigore devono essere applicati a cambiare direzione. Stopping a piece of wheeled equipment requires the same high level of force as starting it. Smettere di un pezzo di ruote attrezzature richiedono lo stesso livello elevato di forza come avviarlo. As when accelerating, the operator must overcome high levels of inertia and friction to decelerate. Come quando si accelera, l'operatore deve superare livelli elevati di inerzia e di attrito a rallentare.
The four physical elements required to move a piece of wheeled equipment — starting, rolling, turning and stopping — can place tremendous stress on the operator’s musculoskeletal system. I quattro elementi fisici necessari per spostare un pezzo di attrezzature ruote - a partire, a rotazione, svolta e arresto - può luogo enorme stress per l'operatore del sistema muscolo-scheletriche. If performing these tasks manually, workers frequently overexert and strain muscles while applying the necessary force to start or stop a piece of equipment. Se svolgimento di tali compiti manualmente, i lavoratori spesso overexert ceppo muscoli e al tempo stesso la forza necessaria per avviare o interrompere un pezzo di attrezzature. Turning and positioning equipment can cause operators to assume asymmetric body postures during exertion which can cause musculoskeletal injury. Tornitura e di posizionamento delle attrezzature può causare operatori di assumere posture asimmetriche corpo durante sforzo che può provocare lesioni muscolo-scheletriche.
Ergonomically designed carts and tugs Progettati ergonomicamente e carrelli rimorchiatori seek to achieve the optimal wheel size, type, placement and composition to decrease the force an operator must exert to move a piece of equipment. cercare di raggiungere la dimensione ottimale delle ruote, tipo, il posizionamento e la composizione per diminuire il vigore l'operatore deve esercitare per spostare un pezzo di attrezzature.















































